94 年 指 考 英文 翻譯、109 指考 英文、99 指 考 英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
94 年 指 考 英文 翻譯在[心得] 指考英文50天衝刺心得(學測亦可參考)- 看板SENIORHIGH
指考英文50天衝刺心得
(學測亦可參考)
本文最適合中段欲衝刺至中前段者,
請各位高手不吝指教:)
我寫的蠻口語的,
沒有半點自誇等意思,
希望不要有人誤會:)
然後,請不要盲從或斷章取義。
先附上成績
學測:11級分(翻譯4,作文8)
指考:86.5分(翻譯5.5,作文14)
以下為本人大約剩最後50天時
的英文讀書心路歷程。
這段期間沒補習,但有參加衝刺班。
有補習的同學,盡量依照補習班的
規劃,畢竟我只是個今年的指考生,
而且也不是什麼英文高手,
在此獻醜分享個人心得。
建議考前不要自己一個人在家讀,
不要太相信自己的定力,
而且不乏在家亂想而考差的例子。
衝刺班或學校閱覽室是不錯的選擇,
如果衝刺班有上課或完全強迫考試,
就不要考慮去那間!
(如果影響到生意,
拜託別找黑道揍我)
當然,還是有自制力極高的人
能自己在家讀。
我分4點敘述(懶人包在最後一段)
【1】心態建立
這點看似沒什麼值得提的,
但算是讓我英文分數往上衝
的最大關鍵。原本我看到篇章結構、
文意選填、閱讀測驗這種「落落長」
的文章時,我不是隨便看過,就是
直接亂猜,後果可想而知。
所以我是從「篇幅短小」、
「用字不難」的題目開始練習,
這個階段不要想說比指考簡單太多
而拒絕此類題目。臺語有句俗諺說:
「還不會走,就想要飛。」
等到這類題目逐漸順手,
可以試寫歷屆試題。
【2】歷屆試題
建議從早年開始往近年寫,
原因有二:
(1)信心建立
這點還是很重要,有了足夠的信心,
實力才能完全發揮!
在99年(含)以前有倒扣,
在扣分慘烈的情形下難免信心動搖
而影響實力的發揮。
(2)單字重複
因為我是從93年開始練習,所以
一路走來,會發現其實歷屆出現
的單字(並非單指第一大題)重複性
滿高的。例如某年出現在閱測
的重要單字,隔年就又出現在
第一大題,而且是該題正解。
至於歷屆試題本,我非常推薦
常o藤(沒有打廣告,我也得不到
任何金錢利益哈哈),它比解o王
之類的好太多了,試題部分當然
都一樣,但個人認為它的詳解是
坊間其他出版無法匹敵的!
除了試題的解析完整,它也另外
補充許多相關的重要單字、片語、
句型,而我就從中獲益良多。
以前第一大題都至少錯一半以上,
慢慢進步到錯一題或全對。
在寫完每一回歷屆後,我都是
從頭到尾再看一次(配合詳解),
務必確保每個重要單字都能看懂。
另外我還把第一大題每個選項的單字
和補充都抄在一本小筆記本
(補充部分參考常o藤),
雖然日後只是偶爾翻翻,但親手
抄過一次,多少能幫助記憶。
這樣做當然非常花時間,
但是收穫也是非常大!
而且,指考前並不是只有50天。
以下是我歷屆選擇題扣分:
93年-33.55/////94年-19.22
95年-10.66/////96年-20
97年-12/////98年-4
99年-1.33/////100年-5
101年-5/////102年-9
可以的話,請記錄每次分數,
來檢視成果如何。
【3】充足睡眠
這點是大考前的重點,
不只對英文有幫助。
研究顯示短期記憶轉換成(中)長期
記憶,晚上需要有足夠的睡眠
(不過我大概睡5小時多,好像
不符合研究的標準)。
雖然我沒去探究這個研究的可靠性,
但至少睡飽有三大好處:
(1)提升讀書效率
(2)降低煩躁感
(3)維持免疫力
我個人認為午休(甚至晚休)也是
必需的,畢竟從早上7:30念到晚上
9:30或是更晚,中間一定需要
足夠的休息時間,
不要吝惜花一些時間休息,
人的專注力頂多只能
維持一小時至兩小時。
【4】寫作與其他
至於翻譯和作文的部分,抱歉,
我實在無能為力。從分數來看,
我翻譯沒什麼改善,但作文進步6分應該算多,雖然還是只有中上。
如果作文真的救不起來,Google
「英文常用(萬用)句型」等
關鍵字,可以找到不少好用的句子,
再自己選幾個覺得比較萬用的來背,
然後試著引用進自己的文章裡。
但這樣很容易像我一樣,只是寫出
不流暢又內容空洞的文章。
看到這裡,會發現我都沒提到
7000單字本,其實我在這期間
多少還是有拿出來翻,但是看到一堆
生字擠在眼前,誠其娘之不悅也!
而且大考也不是7000字字都考,
(像我某位同學自認實際單字量
不及多益高分的標準,但還是能
考出950多分的佳績)
這樣大海撈頭毛實在不適合短期衝刺
的我。
(我請教許多實力堅強的同學,
沒有一個是直接生吞單字本,
他們背單字的方法都是多閱讀、
多寫寫題目)
當然如果時間上允許,
還是加減拿出來背比較保險。
最後,
謝謝看完這篇心得的各位,
如果感到失望或覺得沒有幫助,
我深感抱歉,畢竟每個人的
讀書方法不同,而我只是寫下
我這50多天的心得而已。
如果覺得我的心得不錯,請幫忙推文
讓更多人注意到,謝謝。
也歡迎分享給其他人,但小小希望
能標示出處哦:)
最後送未來的學測或指考生兩句話:
(1)
每個不滿意的現在,
都有不努力的過去。
(2)
不在乎、不期待、不放棄。
----------
懶懶懶人包:
1.不要排斥英文
2.歷屆從9x年開始寫,然後完整檢討
3.睡飽吃好
(手機打字,排版凌亂抱歉)
--
Sent from my Android
--
推 yatingiloveu:推 指考生 推用心07/20 23:48
推 hankunggggg:用心文不推不行 07/20 23:49
推 typhoonnat:覺得寫題目的時候要有耐心 這個真的超重要 07/20 23:55
推 lovehan:我覺得我弱爆了 14級指考才77... (有倒扣) 07/20 23:57
→ lovehan:93年頂標才58 別被嚇到 XDD 07/20 23:58
推 flower42:11級衝到86分真的頗神 07/21 00:01
→ lovehan:算是有穩定成長 07/21 00:03
→ lovehan:上大學之後 有Hold住指考這種程度 已經可以殺爆一堆人 07/21 00:04
推 sky850108:同是指考生給推 07/21 00:11
推 cloudatlas:推進步&努力 07/21 00:13
→ lovehan:上大學以後 至少也要天天看Advanced (良心建議) 07/21 00:15
推 final9711:同樣11級 但我指考只有79.5 猛 07/21 00:17
推 blackyuki:推! 07/21 00:25
推 mk426375:推進步 07/21 00:25
推 sabrina1125:從11級到86分真的超強的阿QQ 07/21 00:40
推 s91156:推 我學測11 指考65.5 根本沒進步= = 07/21 00:43
推 PlayEnglish:心態很強大! 07/21 00:59
推 Trumpet01017:強者!魯蛇如我學測11級指考才75.5QQ 07/21 01:17
推 bbo6uis122:推!!! 07/21 01:17
推 a221876:考完了QQ 07/21 01:29
推 a61650345:好文推 07/21 01:35
推 leilayo:同為11級 指考74哈哈哈原po很強 07/21 01:47
推 dfg22200q:推! 07/21 03:00
推 QQEBM:好猛給推 07/21 08:13
推 chen841115:同為11級 指考[email protected]@ 07/21 09:18
推 panqqzhu:推!! 07/21 09:37
推 baby5731:我英翻有7.5(學測時4分) 建議每天逼自己寫六句(三組)翻 07/21 11:32
→ baby5731:譯 07/21 11:32
→ baby5731:11級衝到86 真的太猛了-__-+++果然要把每個字都看懂 07/21 11:33
推 tbrgsenb5:每天寫翻譯真的有用!我學測翻譯3分,每天寫一回翻譯指 07/21 12:16
→ tbrgsenb5:考有6.5~~ 07/21 12:16
推 shaohua63:推用心! 07/21 13:42
推 Viciousl:指考生推!雖然這次我考差了QQ 07/21 16:13
推 Kevin901227:總成績呢 07/21 20:32
推 a2654133:推 07/21 21:01
推 moee5432:推 07/21 23:21
推 drusilla:超推常春藤 07/22 00:33
推 julie8j8j:推好文!!! 07/25 21:18
推 maya60611: 推!!!剩60天學測用你的方法衝 12/04 01:28
推 r124626743: 推 04/30 12:30
→ sneak : 同為11級 指考[email protected] https://daxiv.com 10/24 08:37
→ sneak : 推!! https://daxiv.com 12/14 20:06
94 年 指 考 英文 翻譯關鍵字相關的推薦文章
94 年 指 考 英文 翻譯在英文考科的討論與評價
大學入學考試中心. 九十四學年度指定科目考試試題. 英文考科. -作答注意事項- ... 94年指考. 共7 頁. 英文考科. - 1 -. 第壹部分:選擇題(佔72 分). 一、 詞彙(10%).
94 年 指 考 英文 翻譯在107指考英文翻譯在PTT/mobile01評價與討論的討論與評價
在94 年指考英文翻譯這個討論中,有超過5篇Ptt貼文,作者jorry111111也提到請問坊間有沒有哪一本英文題庫是針對國中會考, 而且每題都有翻譯和詳解的呢?
94 年 指 考 英文 翻譯在大學聯考歷屆英文翻譯試題演練(雪麗整理之講義) - 隨意窩的討論與評價
大學聯考歷屆英文翻譯試題演練(雪麗整理之講義) ... 千萬記得”主詞+動詞”的基本英文句型, 中文有時沒有寫出主詞要自己找出主詞 ... 94年大學指考.
94 年 指 考 英文 翻譯在ptt上的文章推薦目錄
94 年 指 考 英文 翻譯在學測指考歷屆考題- 英文科 - 文華高中的討論與評價
歷屆學測/指考試題(含答案)108年學測試題( 選擇題答案 ) 107年學測試題( 選擇題 ... 題答案)95年學測試題( 選擇題答案)95年指考試題( 選擇題答案)94年學測試題( 選擇 ...
94 年 指 考 英文 翻譯在94指考英文文意選填 - YouTube的討論與評價
Like pearls scattered in the East Sea, the Penghu archipelago is situated in the southwest of the Taiwan Strait.
94 年 指 考 英文 翻譯在20201214 學測94英文翻譯的討論與評價
20201214 學測 94英文翻譯. 70 views Dec 14, ... 蔡 英文 女 翻譯 愣了空白2秒開啟官方模式|三立新聞網SETN.com ... [如何準備學測 指考 國文!] ...
94 年 指 考 英文 翻譯在學測指考翻譯| 國立苑裡高級中學的討論與評價
年度, 2016. 課程類別, 英文. 課程名稱, 學測指考翻譯. 課程目標, 幫助學生更加熟悉翻譯題型. 學期, 全學期. 補充教材, 95-104_學測翻譯-題目.doc · 95-104_指考翻譯- ...
94 年 指 考 英文 翻譯在九十一學年度指定科目考試試題分析英文考科的討論與評價
英文 作文. 66. 61. 59. 59. 合計. -. -. 8. 8. -. -. 2. 2. 英文翻譯 ... 92年. 93年. 94年. 95年. 97年. 學年. 18. 97指考與學測比較. p <0.05. -63.321.
94 年 指 考 英文 翻譯在94 年- 94 大學入學考試中心_學科能力測驗:英文#17261的討論與評價
高中(學測,指考)◇英文- 94 年- 94 大學入學考試中心_學科能力測驗:英文#17261. 答案:A 難度: 非常簡單1. 書單:沒有書單,新增.
94 年 指 考 英文 翻譯在105學測英文試題- 國立竹東高級中學英文科協作平台的討論與評價
_____ 必看: 104指考英文翻譯詳解… 本書網羅近十年大學指考英文全真試題,輔以精確的解析,掌握命題相關重點。 題號近十年英文學測試題詳解… 105英文科指考解析by ...